ember  -férfi

Ha tolnában-baranyá-ban  nem is, de az alföldi és cselédmentalitású  Hajdú s Bihar megyében s el Külső-Szolnokig némelyik tanyasi özvegy 16-20 esztendős, még nem katonaviselt legénybérest is tartott a  tanyáján. Történetbűl,  ha koronkint arrajárt egy ember, hát azt látja, hogy ez az özvegy: kaszál. Máskor velláz, avagy éppenséggel faderekat hasogat fejszével, vagy nagyobb előtőtést állít a Szergëjnek.   „Hájszen, szomszédaszony!”-szól  rája a paraszt, mert csak az urak és a magosfokú írtelmiségijek olyan bumfordiak, hogy munkálkodó emberre minden környűl előre-szólások nékül hetykén reája pekhnek egy ’napot!-ot. „No, hát szomszédasszony, mire magának az a legínybéres, ha az embermunkákat meg maga végezi! -Jobb napot hónap, mint máma! -Hun kaszával látom, hun a kocsibakon a rudas felől!”   Leteszi erre a szomszédasszony a  szerszámot, megtámasztja a pajszert, amivel a defektes traktor alája tett olajemelőt pumpálná, oszt imígyen vágja ki magát:

Akármilyen szegíny özvegyasszony is vagyok mán -aggyonisten magának is-  azért vannak ullyan  embërségësembërnek való munkák a tanyámon, amiket reggel, délben, de estvéllést akárha még kétszer is el kell végezni!”

"Nojszen, ha arrú van szaó, afféle öreg boglyakemencének a kürtőjit még a magamfajta öregembernek is van készsége, mivel pókhálózza!" -felel meg az ember.

"Ugyan, szomszéd!- kárnak gincsóllaná maga abban a pálcikáját, amikor a reve is le van verve annak a kürteőnek, kékeres petrencével!"

 

 

 

Végardói legény -múlt század, 30-as évek

http://www.vegardo.hu/images/archiv/04-015.JPG

A bejegyzés trackback címe:

https://dudenbuch.blog.hu/api/trackback/id/tr262664482

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

RomBold! (törölt) 2011.02.17. 08:06:41

off
Jujjujuj!!! Csak a modoroskommandó meg ne lássa a pettyegetett 'e' bötüidet, mert még a keresztvizet is leszedegetik rólad apránkint :)
uff (én szó'tam)

magyar-magyar szótár 2011.02.17. 08:14:45

@RomBold!: A modoroskommandónak megvan a maga baja az Örökös Arany Mellény-nyel, ami a Goldeblog zsűriben ragadt Tiborra levakarhatatlanul. Ahhoz képest a zárt ë jelölésében rejlő modorosság a szikkadt rágógumi, ami Modor Tibi aranymellényének órazsebét összetapasztja.

RomBold! (törölt) 2011.02.17. 10:22:42

Modoroskomandó már rég nem az öreg Motoros Dibihez kötődik. Elindított egy lavinát, és bódog-bódogtalan csatlakozik a gyakran önmaga farkába harapó szörnyeteghez.
Intelligencsek már nem hülyéznek le, nem kérdik, hogy buzi-e vagy, hanem megállapítják, hogy modoros vagy. És ez a szó már rég nem azt jelenti, amit jelentett néhány éve. Eredeti tartalma casus belliként szolgál, és ráragadt még az ostoba, a tájékozatlan, a régimódi, a műveletlen, és főleg a nekem nem tetsző kifejezések eredtiértelmének a szagából gyúródott élmény.

De hogy a posthoz is szóljak: ez nagyon jó kép, mert simán áttehető más időbe, más helyre, még napjaink Butapestjére is.
Igaz, hogy ha letükrözöm (megcserélem a nemeket, akkor pajzánból inkább pornográffá változik.

Ja, és most is mint bármikor: fenntartom magamnak a tévedés jogát.

efes · http://efesasanisimasa.wordpress.com/ 2011.02.17. 10:37:58

Szerintem ez a Modorosblog is olyan, mint a Mandiner. Kattogásgyár. Bárkit, bármilyen hülyeségért, okosságáért, akármiért lemodorosozni a legnagyobb modorosság, EVÖR.

efes · http://efesasanisimasa.wordpress.com/ 2011.02.17. 10:39:45

@RomBold!: Ja, kedvencem az volt, amikor lemodorosozták azt a tájszólásban beszélő időjós-srácot. Közbe' (!) meg ez az anyanyelve, ő így beszél. Neki az ún. normál magyar a modoros, ha tetszik.

RomBold! (törölt) 2011.02.17. 11:26:40

@efes: Jól van :)
És majd eltelik néhány év, a meteorológus srác beszéde átalakul (feltételezem, itt él valaol a fővárosban) és akkor a kedves hozzászóló még mindig tajtparasztmodorosnak fogja látni, gyerkkori szomszédai meg butapestimotorosnak

vészmadár (pica pica) · http://feleslegesszavaink.blog.hu 2011.02.17. 11:27:27

@efes: ez igaz de mint modoros törzskommentelő, azért elmondom, minden értelmesebb ember tudja, hogy ő maga is modoros, elkerülhetetlenül. Jó kis akolmeleg és dagonya az, nah:)

RomBold! (törölt) 2011.02.17. 11:39:52

@vészmadár (pica pica): A modorosbloggal nincs is semmi baj. Aki akar odakukucskál, aki akar az távolmarad. A modoroskommandó viszont szembejön a hetes buszon, a közértben, a kutyafuttatón.

efes · http://efesasanisimasa.wordpress.com/ 2011.02.17. 12:46:13

@RomBold!: Nem az a szép benne, hogy nem alakul át. Az az anyanyelve, de tud rendesen pestiül is beszélni, azt tanulta meg később... Félig tele van az a pohár. :)

@vészmadár (pica pica): Világos. Csak nem rólad van szó, mert te egy kultúrember vagy, valószínűleg, hanem a modorosblog kommentelőinek nagy átlagáról, akik sose néznek tükörbe.

RomBold! (törölt) 2011.02.17. 13:26:38

@efes: Nem akarok veled összeveszni, de én zalai voltam, volt az életemnek egy csavargó korszaka, és most Budapesten élek.
Már rég nem úgy beszélek, mint régen, és nem is úgy, mint egy ős-pesti. Láttam olyat is, hogy valaki váltogatni tudta a szögedit a pestivel, attól függően, hogy kivel baszélgetett, de hidd el, hogy olyan is van, hogy valakinek megkopik a tájszólása, és változik...

magyar-magyar szótár 2011.02.17. 15:13:39

@RomBold!: Én sajnálom, hogy Reiszből kikopik a felvidéki tájszólás.
Nadehát és Tsúszó Sándor [nicktulajdonosa] rajongó[ja] is vagyok.

magyar-magyar szótár 2011.02.17. 15:19:05

@RomBold!: Arra is van példa, hogy odaföl tájszólás nélkül beszél, de odale, otthon meg pár mondat után a reégi eízessre vaált.

vészmadár (pica pica) · http://feleslegesszavaink.blog.hu 2011.02.17. 15:46:07

@efes: a kultúrember baromi relatív fogalom. Maradjunk annyiban, van némi ismeretem erről-arról, és elég okos vagyok, hogy ha meg tudom állni, hogy ne beszéljek mindenképp, akkor okosnak és műveltnek tűnjek.

Beppino von Stredlitz 2011.02.22. 07:19:01

Tersánszky Józsi Jenő: A havasi selyemfiú

magyar-magyar szótár 2011.02.22. 08:04:24

@Beppino von Stredlitz: (A Krúdy Rezeda folyamja pedig érinti egy konkrét vidékiselyemfiú sugárúti palotás szép napjait is)
de ha akar Ön férfiakat (és nőket) látni, tallózza a
www.fortepan.hu -t
kb 1900-1930 k.

magyar-magyar szótár 2011.02.22. 08:05:31

@vészmadár (pica pica): A kultúremberről karikatúrát olvashatsz e blog állandó előzékszövegében jobbra fönt.
süti beállítások módosítása