Ezen blogbejegyzésem figyelemfölkeltő jellegű, mert én már, helyzetemnél fogva előnyből, olvastam a Frick László Emlékzenekar holnap megjelenő, a névadó hoz méltóan fasza irodalmi riportját a megasztárHányás?-ról 

bikicsunáj – Idefigyeljen, segítek én magának! –szólt a gatyarohasztóan kómikus* színpadi figura-ként beállítható cigánynak az asszisztens. Itt van ez a papír, felírom   fonetikusan, hogy kell helyesen ejteni a szöveget. Ahol meg kell nyomnia a hangsúlyt, ott átrajzolom magának pirossal, így ni, látja? Tud olvasni? Tudok! –vágta rá büszkén a cigány. Akkor olvassa! És a cigány egyből kiolvasta: ~

 

*Babits szerette a komikust görögös hangsúllyal kómikusnak írni, mint a mótort is...

A bejegyzés trackback címe:

https://dudenbuch.blog.hu/api/trackback/id/tr572077637

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Barát József guru 2010.06.13. 08:07:07

mivel annyira arisztokratikus vagyok, hogy már magammal sem állok időnként szóba, napokig nem tudtam mi a bikicsunáj, mert nem nézek ker tv-t
de azt hiszem, nem vesztek sokat

efes · http://efesasanisimasa.wordpress.com/ 2010.06.13. 10:37:42

Az oroszoknál minden külföldi nevet fonetikusan írnak. És akkor mi van? a bikicsunájos csávóban nem az a ciki, hogy fonetikusan énekel, hanem az, hogy szarul.

vészmadár (pica pica) · http://feleslegesszavaink.blog.hu 2010.06.13. 14:47:11

@efes: nem értek egyet, mert nem kötelező angol nyelvű dalt énekelni...

Frick László Emlékzenekar 2010.06.13. 16:13:00

@efes: az amerikaiaknál néha jól írják a neveket, viszont a bikicsunájnál is vacakabbul ejtik (Bela Bercso[a]k)

@vészmadár (pica pica): Az megszoktam már nagy nehezen, hogy a 10 sornál hosszabbakat nem olvassák, de hogy a rövidebbeket sem.

Át kell állnom a képekre @Barát József guru:

Barát József guru 2010.06.13. 18:54:40

@Frick László Emlékzenekar: már rég át kellett volna
sőt, elég a cím sokszor:))
értem, ez olyan kis keresztmarketing volt, hogy HOLNAP feltétlenül be kell nézni a Lacihoz

Friedmann Juci 2010.06.13. 22:03:03

ez is elég illatos ujjúnak tűnik.

magyar-magyar szótár 2010.06.14. 05:12:19

@Barát József guru: Fejszenyélfaragáshoz kéznél a minta, a belga mérnöki iroda által terveztetett és gyártatott kínai rókafűrész BOSCH-zöld színben-tartja az ősi kínai bölcsesség. (Ugyanaz a cég gyártja a ROBERT BOSCH-nak is, csak arra tesznek BOSCH matricát)

PesszimPista 2010.06.14. 23:31:01

A jó az meg az volt, hogyamikor pl. a mandínerbe beírtam a "megszívatott" dudás bácsi ügyében, miszerintis ne tessék annyira sajnálni a bácsit, mer valszeg több esze van, mint az őttet éppen nekifutásból sajnálóknak úgy cakk-pakk együttvéve, akkor kaptam annyi mínusztot, meg agresszív hülyefaszvagy véleményt, hogy csak.
Pedig csak leírtam, hogy a bácsi (már csak) korából fakadóan is, valszeg úgy szocializálódott, hogy azt a rencerváttás utáni langyos húgyban pácolódott kommentelők el sem tudják képzelni. (gyermekkor: első VH után. serdülőkor: gazdi vilválság, ifjúkor: második vilháb, osztán meg csak a resztli: kommer éra, és ha ez nem lett volna elég, még benyalta a rencerváttást is. Komoly edzéstervet nyomott le.)
És akkor még meg semnem említettem, hogy perszeugye "aki dudás akar lenni, pokolra kell annak menni"

magyar-magyar szótár 2010.06.15. 02:58:46

@PesszimPista: A blogomban (és máshol) Tölcz bácsi néven előforduló nyájajuhász-orvosember pontosan efféle volt, mint ez a dudás bácsi. Másnickemen egy iparosembert írtam meg. Ők még igazi férfiak voltak. Teljesen egyet értek veled, az öreg "megéri a pénzét". Tölcz bácsi előképe egy fuvarossal egy ló árán alkudozott vagy 30 éve, 500 Ft-on folyt az alkudozás egy héten át, ketten külön-kölön 2000-2000 Ft-ot ittak el, fizettek kibiceknek... (7-8 Ft volt egy feles a presszóban, a sör is)
süti beállítások módosítása