2009.02.20. 07:27
cz -avagy a magyarkodásról
cz -névmagyarító c-írás idegenhangzású nevekben, pl Kuncz, Hercz, Kuczka, Kuncze, Czinkóczi, Maczó, Radnóczi. Az Aranykor-ban [1870-1914] a zsidóság , svábság [helyesen németség -a szerk.megj.] és más nemzetiségeink nem csak szíre-formára, de lelkületükben is igen elmagyarosodának. Divatba jött a névmagyarosítás. A Kurtz-ok imígyen lettek Kurucz-oká. Hogy Laubnitz-ek Labancz-cá? -nem tudom, meglehet, de hogy a Landsbauer Friczi Lánczi Frigyessé, az biztos! Budapest története Pest s Buda egyesülésétől világháborúig nem másról szól, mint németajkú városkák önkéntes ( dalolás, mit tanzen) elmagyarosodása. A mai netokratív magyarköpködő megfelelően jógyerekek el nem képzelhetik , a budapesti polgárságot mi motiválta ebben. Mindaz, amit a későbbi nemzedékek le nemzetiromantikus árvalányhajasozóznak, csúfolnak hujjderutyutyuzásnak, dzsentroid urambátyámozó úriközéposztályos basszakurvannyának, ezekben az évtizedekben a gazdasági felemelkedés következményeként jelentkezett, és a maaxista történelemfelfogásban, ami permanensen és diálektikussan a történelmet, mint folytonfejlődő haladványt ábrázolja osztályalapon, nem volt beilleszthető, csak úgy, ha kivették, bicskával megfaragták a maguk ízlése szerint és fonákul rakták vissza, hogy előre lejtsen. Rossznyelvek szerint pl egy Hertz nevű váltóügyvédet a kikeresztelkedésében az, hogy frühstück-re a fehérhús-t [magyar zsidó szlengben a sertés szalonna spitznáméja, maimagyarul nick-je] kedvelte -előtte egy nyelet szatmáriszilva. A Nemzetészvesztő Romantika immáron ötvenesztendős diadalútjára futott. Hazafi Veray János volt a kor, ma mondanánk TOP20 népszerű költőjének egyike. (Szabolcska Mihály nem annyira rossz költő volt, mint inkább közepes, mondhatni Csepeli Szabó Bélája a kornak -Ady azért pikkelt rá, s viszont, mert Rákosi Jenő [a Rákosi szintén magyarosított név] köréhez tartozott. Mondhatni, Rákosi képviselte a kormodort. Ám élt Budapesten egy csendes, szerény, mégis joggal magabízó, igaz magyar irodalmár, költő, aki a Petőfi halála után a sklapanciás petőfiutázásokban és a Jókai-másolatú fél-lektűr-próza divatbajövesztése [jövesztés: bányászati kifejezés.. a szerk. megj.] tragikus kór-szakában hidat vert A Hét című orgánumával. Itt publikált a Pestre felköltöző Krúdy Gyula, Kiss József kérte föl Krúdy folytatásos regény írására , imígyen született meg Budapest gyönyörű serdülőkorának regénye [ ide egy is kéne, hogy ti. annak is -a szerk kieg.] A Rezeda Kázmér regényfolyam. Krúdy életművének egyik fő témája Budapest, miközben, köszönhetően a maaxista irodalomelméleti néphülyítés [ A Spenót ..és az újravágott változata (1993.)] továbbélésének, a köztudatban Mikszáth könnyűen [???] anekdotázó, a dzsentrilétet és Vidékimagyarországot [ alföldimentalitás -t] kifigurázó majdnem-lektűrként árazzák.
Mondhatni -rövidrevágra: Ha Budapestet élteti még ma valami, ha a városkonglomerátum üszkösödő tagja életjelenségeket is mutatnak, azok még mind mind, pl "A Györnyörű Budapest látképe" [Ein Stück aus Vilagorokseg] , azok ebből a korból erednek. Ami azóta keletkezett, kormodor, a "korszerű", ami 30 év után tragikomikus hulladékbánya . Feszt a Nyugat, a Nyugat (tavaly volt 100 éves, isten nyugosztalja) -és Kiss Józsefről megfeledkezünk. A történelem azonban nem lineáris, és nem exponenciális függvény, hanem Hullám. És ha eminnen belátható, hogy a magyarság és Nagy-Magyarország felemelkedésében a zsidóság arányaihoz képest sokszorosat lendített, eminnen pedig, hogy a nacionalizmus, a sovinizmus, az ostoba magyarkodás, húzta le, vette el esélyét. 80- s több esztendős történet ez... de a pártoskodásban [napipolitikában] egy semmi a történelem bármely eseményét kiragadni, ökölbeszorítani és a sarkosabb végivel jó halántékon nyomni vele az ellefelet, a zsidó, a fütyülősbarackoss-árvalányhajass alföldimentalitású [a kívánatos aláhúzható...] gúnnyáját neki! No, és a legtermészetesebb, hogy a magyar sovinizmus, irredentizmus, nacionalizmus, félfasizmus elkispolgáraiasodásához (amit a maxxizmus az úrimagyarországozással hazudott el, ui ezek a kispolgári elemek vedlettek 1945. után kisnyilas "házmester"-ből komcsi tömbbizalmivá...) nagy szerepet játszott egy rakás cz-betűs név. Viszont az örmény Szalosjan nem Szalánczky ra magyarosított, hanem Szálasira. [A történelemben előfordult még ilyen tréfa: A román fasiszták Vasgárdá-ja élén ruszin apa és német anya gyermeke verte a trapp-ot...]
személyestörténet:
Nagyapámat magyarkodásért fogta le a kulai rendőrség 1920. március 15-én este. Ugyanis barátaival megkoszorúzták Petőfi Sándor emléktábláját. A nevünkben azonban a kavarodást mégsem a nagyapám okozta, aki legalább tudott is magyarul, hanem dédnagyapám, aki legföljebb a csúnya szavakat volt képes úgy ahogy kimondani, pl a bhaszameg-et. Trianon után a Délvidéket a Szerb királysághoz csatolták. Hivatalosan minden nevet szerb-fonetikusan kellett volna írni. Dédnagyapám neve a papírjaiban tz-vel állott -ám dacból, és csak azért, hogy magyarérzelmeit kifejezze, cz-vel kezdte el írni a nevét. Ez odáig fajult, hogy a 30-as évek elején az unokáját , Annát, nem engedte svábosan Nani-nak becézni. Nemmellesleg egyébként, mint sokan, mindenféle nemzet és nép fiai Európában, Adolf Hitlert nagy embernek tartotta. A Német Gazdasági Csodát még amerikában is a New Deal-lel nézték [be..] párhuzamba -az öreg Henry Ford Hitler lelkes híve volt.
Dédnagyapám a Volksbund-ba is belépett. Dédnagyapám s nagyapám is míveskovácsok voltak, állategészségügyi felcserek (a patkoláshoz, a patkolókovács ebbe számított) , elsősorban magyar parasztszekerek vasalásait (ornamentikus oldaldíszek) készítették.
Valószínű, hogy a volksbundisták, és azok, akik egyszerűen csak bevették a nácidumát arról, amit aztán a titópartizánok a gyakorlatban űbereltek, hogy ti. mi vár a németségre, már igazíttatták a színek alól elővett szekereik vasalását a Nagy Szekerezéshez, amikor még ideológia támadást intéztek a magyarkodó (tehát a 'bund-ot szabotáló) schwarz-ok ellen. (Ez volt a nemnáci svábok gúnyneve). Krétával fehér akasztófát rajzoltak az ilyen házak palán-kapujára. A náciérzelműek, a hitleráj haszonlesői, a volksbundisták mind A Nagy Szekerezésben fölmenekültek a Reich kebelébe. Németfölede nem oly asszimiláns, mint a magyar, jöttemnetek, auslander sau-k ungarzigeuner bagazsch lettek Németországban ezek a nagynémet folksztájcsik, még enkelkind-jeik is megkapják abba a zigeuner pofájukba, abba. Rokonaim általában a paraszti logika szerint viselkedtek. Nagymamám bátyja és családja pl két évig disznóólban [schweineoole] lakott, mert a 150ezer márkán (ennek a betelepültek életkezdését támogató segélynek az amerikai Marshall-segély volt a bázisa, azok a dummhaiderek, akik a Szovjet Zónában telepedtek meg, leshették...) mind földet, földet és földet, mezőgazdasági művelésre alkalmatlan, gyérfüvű kavicsos ugart vett -az ingatlanüzlet hozadékának kamataiból (a város arra terjeszkedett ugyanis, egy egész negyed épült a földjén, amit parcellánként adohatott el) élnek. Magyarországon valószínű, egy ilyen jólsikerült ingatlanbiznicc után jaó lezsidózták volna frusztrált irígségükben nagymamám bátyját az őshonosak, de 1945. után Svábföldében nemigen volt értelmezhető a zsidózás, ezért inkább unkoorische schwooinehunt-nak becézték.
Ezalatt nagyapám a szerencse (és az orosz lágerorvosnő segítségével, aki egy egész hazatranszportnyi kényszermunkásnak hamisított rejtélyes, fertőző halálos kórról igazolást ) hazavetette, megszöktette a lazuló őrzésű (lassan felszámolódó) titólógerből a családtagjait és a Nagy Magyar Alföld kellős közepén telepedett meg vélek. Mert a sváboknál a magyar szokásokkal szemben messze, minden ágon számon tartották a rokonságot s levelezés, képeslapok útján élesztették is...) - egy harmadfokú unokatestvére élt itt, az alfeőd kellős közepén. Ha Németországba megy az apja és rokonsága után, felmarkolhatja a 150ezer márkát. (1947-ben 150ezer nyugatnémet márka kb ugyanannyi magyar Ft-ot ért..) Minthogy azonban ő magyarnak nyilvánította magát (ám a fia papírjaiban a keresztlevelek miatt tz-vel íródott a neve!) , hát itt kapott egy bútorzat és padló nélküli földes cselédszobát [vitéz] Szilágyi [magyarosított név -a szerk. kieg.] vízmester tanyáján. Két év múlva azonban már saját háza falába döngölte az agyagos feődet a sövény közé. Gúnyolódtak is az itteni hűjjdemagyarok, csupa Kurcz, Kutas [szintén Kurcz-ból magyarosított] Vámosi [Weiß] Hincz, hogy lám, nijjed-é, a büdös svábok, ládd, a szarbú is pízt csiná'nak!
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
borpancsoló 2009.02.20. 13:14:00
Illetve nem is az, hogy egy-egy ilyen kifejezést, mert az tényleg ok, de mi értelme van mondatokat csak ilyenekből összeállítani egy olvashatóságot amúgy sem támogató sablont használó blogon?
Csak mert rohadt olvashatatlan, ezzel a kék-szürke háttér-betű kombóval pedig kifolyik a szeme az embernek, mire kibetüzi a vicceskedő kreálmányokat.
Bevallom, nem olvastam végig a posztot, egész pontosan 15. sorig jutottam, tehát tartalmilag lehet hogy fantasztikusat írt a posztíró, de fizikai fájdalom az olvasása.
mig8 (törölt) 2009.02.20. 13:22:22
Novbert 2009.02.20. 13:36:21
A mindentegybeírás ténylegkurvárazavaró.
magyar-magyar szótár 2009.02.20. 15:01:28
Az egybeírás új fogalomra utal. Vagy pontosabbra. Vagy távolodóra. Idővel összefondik. Az izomtiboralakú nem Izom Tibor alakú. Az egybeírás itt arra is utal, hogy túlságosan is általánosítunk a képből. Izomtiboralakú -ebben a mi (a nézők) tévedése is benne van. Ha helyesen írom Izom Tibor -alakú-nak, akkor egy másolatára célzok.
Tudom, hogy ilyen fasza lemagyarkodosozós jógyerek, mint te, nem olvas Magyar Nemzetet, de vagy két hete a hétvégi számban volt benne feddés a magamfajta mindentegybeírkálós bunkóknak. Száraz bab. Külön kéne írni, de mára már mindenki egybeírja. Ez a sors. Hivatkozhatnék cinikusan Nádasdy tanár úrra [Nádasdy Ádám]. Hogy a korszerű nyelv az az, ami, ahogy, ahová romol. Melcsifelcsire gyürijakó. Pendrájver. Ímélezzünk. [Hivatalosan még: e-mail-ezzünk. S ha @zzünk? ]
Namost az, hogy az Akadémia helyesírási Szótárára még mit tudnék mondani, az egy, de nem mondok, mert rengeteg hibával, melléütéssel (ha lenézel a billentyűzetedre, láthatod, mi-minek-mellé..)
magyar-magyar szótár 2009.02.20. 15:03:45
magyar-magyar szótár 2009.02.20. 15:06:14
Modor Tibi · http://modoros.blog.hu 2009.02.21. 01:09:53
Dudenbuch olde, te aztán következetesen ütsz jobbra-balra :-) Ennyire középen állsz?
magyar-magyar szótár 2009.02.21. 03:22:37
Azért igyekeznék én középre állni, de nagyon keskeny felület az...
bs395 · http://killtheradical.blog.hu 2009.02.21. 18:01:42
a pendrájver viszont nem tudom mi.
van a pendrájv, ami ilyen flash memóriás izé, és kb 200szor annyit tud már 10 ezerér bruttó, mint az első vinyóm 15 éve (dinoszauruszok jártak akkor még a földön, aztán megválasztatták magukat felügyelőbizottsági tagnak egyből 3-4 helyre), a drájver viszont az a program, amitől a drájv az drájvolni tud.
a pendrájver akkor direkt és kizárólag pendrájvot meghajtó program lenne? mert olyan sajna nincs, mióta a bedugod-és-játszhatszis jóságot kitalálták redmontban.