tragikus hirtelenséggel -sajtónyelvi [ma publicisztikai] körülíró, mellébeszélő, modoros eufemizálás. Alkalmazták nem betegségből kifolyólagos hirtelen megszakadására leginkább fiatal életnek. Az öngyilkoság vagy a tragikus baleset szerencsésebb esetekben utalásosan felbukkant a sorokban. Vagy a sorok között.. Legalábbis találgatásokra adott okot. Tragikus hirtelenséggel halt meg a nagyszerű színész Soós Imre és a felesége. Domján Edit, Szécsi Pál.
(
Itt hívom föl keresőmotorosok figyelmét a Beszélj! [?]c. hangjátékra, én a régi Bartókon hallottam utoljára 2006-ban)

Hajnóczy Péter 1981. augusztus 8-án meghalt, a másnapi hírek szerint tragikus hirtelenséggel. Majdnem húsz évig aztán abban a hiszemben éltünk, hogy az író öngyilkos lett. Csak az utóbbi években kapott nyilvánosságot [pl Alexa Károly jóvoltából]az író alkoholizmusa miatt bekövetkezett, semmiben sem hősies lassú, szomorú, szellemi leépüléssel járó haldoklása, ami nem tragikus hirtelenséggel ért véget, hanem a balatonfüredi szívkórházban, tüdőgyulladás következtében, semmiképpen nem meglepő módon. Sem ismerősenek, barátainak, sem orvosainak nem volt min csodálkoznia Hajnóczy halálán. A heroizáló maszlag, amivel körülrizsázták pusztulását -szegény Mészöly Dezső odáig ragadtatta magát temetési beszédében, hogy az alkoholizmust Hajnóczy tudatos világszintetizáló módszerének füllentette körbe…- ma visszavág, és a magyar irodalom vonata kerekeinek pumpálói, néhány író kortárs irígy frusztrációjából fakadó szives segítségével, igyekeznek megkisebbíteni, töredékesnek hazudni Hajnóczy roppant művét: így bukkan föl a vízibeteg, puffadt, agyi dementiá-tól tompa Hajnóczy valós alakja a héroikussá nagyított előtt élesen…

És még tragikusabban.

Tragikus lassúsággal pusztult lelkiismeretfordulásában Tar Sándor író, nyomorultul, elfeledetten, alkoholistaként, de meg kellett halnia ahhoz, hogy Závada Pál elmondhassa sírbeszédét..  úgy látszik hiába, mert pl Rubin Szilárd író, akit Csirkejáték című tünemény kis regénye okán trendicsek emlegetni mainapság, nyomorultul, talán félig már elborult elmével tengődik tapolcai lakásán. Majd ha meghal, akkor talán megint Závada fog beszélni sírja fölött, de abból még majd mindig nem fogunk érteni.

A hermeneuták szerint a műhöz a korpusznak köze nincsen. Azért én mégis azt mondom, a korpusz, akármilyen is, a keze, az írta, szája diktálta, a szellem, ami élte delén volt a művet, és akkor akármilyen az a korpusza nyomorult pusztulást nem érdemli. Mibe kerülne, a Központi Kommunikáció asztaláról egy könyéksodorta bérmackó jutalomfalat-morzsa elég lenne Rubin Szilárd nyomorult pusztulásán enyhíteni: még , talán... , él ugyanis…

 

http://www.antikvarium.hu/ant/foto.php?id=1541822&h=200

 

A bejegyzés trackback címe:

https://dudenbuch.blog.hu/api/trackback/id/tr78919589

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

bs395 · http://killtheradical.blog.hu 2009.02.04. 06:55:51

ha van gogh nem lett volna elmeháborodott, akkor is olyat festett volna?
ha a rocknrollerek nem lőnék szét magukat, akkor is nagyot pengetnének?
és ha a magyar írók nem lennének borult elméjű alkoholisták, akkor mit csinálnának?
ahhoz, hogy úgy tudd visszaadni a világot, ahogy mások nem látják, nemnormálisnak kell lenned. ettől művész, hogy nem úgy látja, nem úgy hallja, nem úgy mondja, mint mindenki más.

Gasper · http://tajkep.blog.hu/ 2009.02.04. 07:43:48

Hát ez egy kurvajó írás! Mondjuk Hajnóczyval kapcsolatban elfogult vagyok.

@bs395: ennél azért kicsit összetettebb a kérdés.

magyar-magyar szótár 2009.02.04. 07:56:15

Igen, van Gogh akkor is.
Jimi Hendrix tisztán volt a legjobb alegnagyobbakat akkor lőtt oda a tengellyel.
Jim Morrison színjózanon mondta föl az An American Prayert, józanon volt a legjobb.. mint idült alkoholista persze szintre állva is.

Részegen nem lehet írni, legendás részegeseink, Krúdy Gyula, Hajnóczy, még Bólya Péter is, semmire mentek részegen.
A Krúdy féle recept: ő masszív, idült alkoholista volt, kézben tartva a dolgot. Előszöris leginkább bort ivott, tiszta, jó bort.
Aztán: 11kor kelt a Margitszigeten. Egy stampedlit bedobott, majd házikabátban írni kezdett. Az előszobában ültek a hivatalszolgák a szerkesztőségekből a kéziratokra várva. Stimulálta egy kicsit a beálltságát, de nem részegen írt.

((van Gogh nem volt őrült, ezt szögezzük le.) )
Aztán 14 óra körül elindult Krúdy inni, de néha, ha jól haladt, 16 óráig is írt. Aztán ebéd. Szisztematikus, lassú lerészegedés. Éjjel 2 körül ledőlt, néha egy egy ismerős pincér beengedte a személyzetiszobába. Egy időben egy kocsmáros lányának ágyában aludt (már hajnaltól, délelőtt) De délnapjaiban az ivászatot a Mester utcában 5 órakor, csak szakmabelieknek, csaposoknak pincéreknek csapravert jóbor-os hordónál töltötte. Ő volt az egyetlen civil Az Író, akinek a mester utcai csapos ezt eltűrte. Ide nem vitt magával Krúdy már senkit.
Majd reggel 6-kor a Mester utcából felsétált elegánsan aludni egyet a szállóba. Fénykorában így élt írt Krúdy
Soha nem részegen esetleg egy pár vázlatot vagy javított.

magyar-magyar szótár 2009.02.04. 07:58:14

Kosztolányi kokainos orrcseppeket szívott. Verstöredékszerűen meg is említi (nélküle szegényház a világ) Ő sem mámorban írt, csak stimulálta magát.

Inkább az üresség. A menthetetlen ember, akit az Üresség afféle viszketeg érzéssel csábít: IGYÁÁÁÁ IGYÁÁÁ

Hajnóczy ezt az érzést a Freedom c novellájában fogalmazza meg.

magyar-magyar szótár 2009.02.04. 08:03:55

Hajnóczy írta a világirodalom egyik legjobb novelláját, amit egy genya kis filmes m(dramaturg??) meghamisítani merészelt, átdátumozta, vissza 1945-ben. Ez a Ki a macska?
Ez egy igen terjengős elbeszélés volt, amit Örkény István instruálására kurtított novellává Hajnóczy. Érezni is Hajnóczy perecizitásra törekvésében nem csak az idült alkoholista józanság felé igyekvését, de egyébként örkény hatását is.

Ha röviden össze akarnám foglalni, a mai Hajnóczy recepció.. egy fassság...

Mint a Galgóczi recepció is.

Szörnyű, hogy napiaktualitású érdekekből ezeknek a hányatott sorsú embereknek művükben sem lehet nyugovásuk..

Csak hajtogatni tudom: van Gogh nem volt őrült.
Különös, magasfokú érzékenység az, mintha nem lenne az embernek bőre.
Sylvia Plath nem skizofrén volt.. csak nem ismerték föl, hogy nem beteg.. a pszichiátria, a pszichoalkémia setétségének áldozata, mint József Attila,, akit a pszichoanalízissel önellenható ostobán csak belenyomtak a betegségbe.. ami.. nem is volt...

Gasper · http://tajkep.blog.hu/ 2009.02.04. 08:10:01

@magyar-magyar szótár: naná, hogy van Gogh nem volt őrült!!!
Mint ahogyan a valódi kunszt sem csak úgy tudatmódosítva jön létre, de ezt te már egzakt módon megfogalmaztad fentebb :))))

bs395 · http://killtheradical.blog.hu 2009.02.04. 08:25:27

az előadás mehet tisztán, de az anyaggyűjtés nem feltétlen. sőt. ha csak azt látod, amit én, és úgy, ahogy én, akkor tegyed le a gitárt, mert semmit sem teszel hozzá.
van gogh jóégtudja milyen nyavajáját nem kezelték-rosszul kezelték, nem volt 100-as, de ifjúkorában se, amikor a bányászok között volt lelkipásztor.
méghogy nem volt őrült...
a normális meghatározása, hogy a népesség nyavajáinak egy közös metszete. akinek attól eltérő nyavajája van, az az őrült. a porfíria meg nem egy népbetegség.

az üresség viszont stimmt. sokszor pont azért érzik, mert nem normálisak, kilógnak a nagy közös metszetből. ezt próbálják megtölteni tartalommal. akinek sikerül, nem lesz gyorsan vagy lassan öngyilkos, akinek nem....
süti beállítások módosítása