2009.01.11. 05:36
vápos
vápos - katonai rendészeti járőr [rajon] tagja. A Város Parancsnokság katonai műkifejezésből alkotott mozaikszó -élt úgy nagyjából ötven évet... A Magyar Néphadseregben , enyhén pejoratíve imígyen nevezték, főleg a szarfaszú[j]ak [bakák, sivár honvédek, stüszivadászok] a katonai rendészetet. A váp, attól függően, hogy a téeszes [továbbszolgáló] baromarc váp-járőr-parancsnok pedálgép volt-e, szadista vadbarom, vagy egyébként free, raj csávó , a járőr vagy vadászott a városban (munkás zászlóalj esetében a faluban, tanyavidéken) alkoholos italok után portyázó bakákra, kimenősökre, vagy dobizókra, szabadságra menő-jövő sorálományúakra. A katonai rendészeti járőr elvileg rangtól függetlenül eljárhatott katonával szemben, amit nem a rangfokozat határozott meg, hanem a beosztási szám, tehát pl egy főhadnagy simán lebaszhatta, mint a pengősmalacot, az életkorára és szoc-hazájára tekintettel őrnagyi rangú, ám alacsony beosztási számú, pl M-parancsnok vén idiótát.
65M [hatvanöt mintájú: 1965-től rendszeresített] katonai gyakorlóöltözet vápos kiegészítőkkel, úgymint antantszíjhatást is keltő térképtáska irattartásra ill. forgalomirányító bot. Sípzsinór -persze síp nélkül.
Az itt látható sorkatona, bár honvéd (sivár állat: nincs rangjelzése) ám legalább gumi, inkább öregkatona, mert a surranó[katonai bakancs]ja feketére van bokszolva a gyári csokibarna helyett. Raffkós is, mert sikerült boltolnija egy új surranót. Forgalomirányítással is foglalkozhatak ill. katonai gépjárművek (akár civil járművel való) karambolja esetén a helyszínelés csak jelenlétükben kezdődhetett meg. (Biztosítván a helyszínt a katonai helyszínelők kiérkezéséig.)
Ritkán-ritkán előfordulhatott, hogy járőrparancsnoknak valami, viszonylag még épeszű, az alkoholtól még nem agyi dementiá-ban szenvedő tiszthelyettest választott, aki persze maga mellé nyúlébélákat, és az ilyen váposok legfőbb gondja az volt, hogyan tudnának lebukás nélkül berúgni, illetve a kapu vagy telephelyszolgálatosoknak megfelelő mennyiségű alkoholos italt bejutatni. Ritkán az ÜTI [ügyeletes tiszt]nek is.
Időnként persze bukta volt, és persze sohaasem a vérgeci váposok buktak le akkor, ha partiba vágták az italraktárban valamelyik preszó pultoslányát vagy ha más nem volt, akkor Verony nénit, a bögrecsárdást, aki cukorpálinkát és kukoricabort mért a laktanyához közeli tanyán, vagy akkor, ha a vápos UAZ égnek vetett orral kunkorodott be a kapun, annyi láda sörrel rakottan hanem perszehogy a gyógyváposok buktáztak, pl jelentéstételük után nem érték el a fehértelefonokat, hogy abba mondjanak vastag hrrrapcíííí-t, hanem oda tették ki a taccsot a parancsnok elé, és máris mehettek fogszira, persze csak a szarfaszújak,mert a szolgszab. értelmében a tiszthelyettes fogvatartását külön erre a célra szolgáló helyiségben kellett megoldani.
Magánmegfigyelésem szerint 100 MN tisztből majdnem egy egész fő nem volt alkoholista (vagyis csak hetente egyszer itta le magát kokira), minden 300-dik pedig absztinens (ami MN tisztben azt jelentette, hogy max évente 4 alkalommal, nagyobb ünnepek, kazahsztáni lőgyakorlat, etc) makirészeg. A Magyarországon Ideiglenesen [lényegében 37 évig] Állomásozó Szovjet Déli Hadseregcsoport [CA cirillbetűk, kibontása: Szovjetszkoje Ármija] legénységi és tiszti állományához képest a MN katonái az antialkoholizmus mozgalmárai voltak. A közös gyakorlatok során a CA állománya mindent megtett azért, hogy magyar fegyvertársaikat rávegye a szokásosnál nagyobb alkoholmennyiség [hiradós katonai szlengben ellátmány] fogyasztásra.
Természetesen a szolgálati szabályzat tiltotta szolgálatban az alkoholfogyasztást, amit a harckészültség veszélyeztetése gumicímszó (bármire ráhúzható volt...) alkalmazásával a katonai bíróság akár 2-től 8 évig terjedő börtönbüntetéssel sújthatott.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
ibusibus · http://stirlitzblog.blogspot.com 2009.01.11. 14:39:34
Az ütik is vedeltek rendesen, nem kellett azokat se félteni. Ügyeletes írnokként gyakran vettem igénybe a mentőt, amikor kifogyott a készletük. Ilyenkor persze az egész törzsszázad, meg a riadó is megkapta az adagjátm amíg a hintó előállt, felvettem a rendeléseket, és begyűjtöttem a pénzt. Valóban tele volt a hordágy piával, néha szirénáztunk is hozzá egy kicsit.
magyar-magyar szótár 2009.01.11. 16:47:52
A Hannibal Lektűr-attitűd · http://hannibal.blog.hu/ 2009.01.12. 01:47:51
kopasz surmók jártak csak új surranóban
én egyszer ittam az ütivel, aki épp nem volt ügyeletben (magamagát felmentette
no, erről is megvan a véleményem
hogy ugyanis órákig tudnám mesélni a katonaélményeimet (modorosblog figyel?)
pedig igen rühellem
főleg a koránkelést
de mivel igenigen fiatalon (18 év + 1 hónap) lettem tápos, néhány első élményem (sajnos) a sereghez fűz
(itallal, nővel, bunyóval kapcsolatos:)
p.s.: annyit írsz, nem győzöm olvasni:)
Csutakaszürkeló 2009.01.12. 14:35:49
Most tehát vagy mi voltunk egy helyütt katonák, vagy több laktanyának is volt ilyen nevű tartozéka. Amolyan külsős markotányos, akihez kijárni Dobi kapitány engedélyével lehetett.
Nem végzünk egy közvélemény kutatást?
Én azt mondom: Gyöngyös.
magyar-magyar szótár 2009.01.12. 15:14:10
De sajnos igaz a Gyöngyös. De akkor ne hagyjuk abba: Gyöngyösön volt az egyik legjobb fogda-dobi-buli. A fogda melett, a laktanyakerítésen túl lakott egy rendőr százados. Egyfütty pálinka, kétfütty bor. Na, és az őrség együtt piált egy alkalommal a fogvatartottakkal, azok leszerelték őket. A váp az egyik presszóban szedte össze a dobinger fogdásokat délelőtt: asztalnak támasztott kalasnyikovval sörözdegéltek beállva már rendesen.
Valamint verony néni olyan gyalázatos cukorcefrés "pálinkát" mért, ami vegyifegyvernek minősült. Egy kemény pálinkaivó srác két dekától betépett és kilépett az első emekletről. Nem lett volna baj, ha nem seggre érkezik: de: elnyílt a medencéje.
Csutakaszürkeló 2009.01.13. 15:12:01
Említesz egy presszót, nevesítenék egyet amire jellemző lehet az eset: Vitis.
Balu424 2009.01.13. 17:10:19
Csutakaszürkeló 2009.01.14. 14:51:32
Modor Tibi · http://modoros.blog.hu 2009.02.21. 16:29:54
Ha esetleg volna kedved 1-2 bekezdéssel besegíteni :-)
magyar-magyar szótár 2009.02.22. 03:28:28
Ezek az emberek -Gyolyó is- mindent megtettek volna a leszerelésükért -pl az én idióta századparancsnokomnak [Nem Molnár Pál fhdgy, ő jóformán az egyetlen értelmiségi és nem alkoholista tiszt volt, akit megismertem] 2,5 millió HTK-ja volt , ezért nem szerelhetett le...
magyar-magyar szótár 2009.02.22. 03:30:34
Gondi78 2018.03.14. 14:22:45
2018.03.15. 08:42:29
Frick László Intézet 2018.03.15. 16:12:24
2018.03.16. 10:28:36
Kiborítottuk a derék sváb parasztokat, nem tudtuk, hogy a délnémetek ennyire nem bírják a töményet, hármat vitt el a rohammentő alkoholmérgezés miatt, illetve a falusi derék sváb patikus majdnem kifodult mélyen átélt katolikus hitéből, amikor már a harmadik cuki szöszi kérdezte meg, tart-e esemény utáni tablettát.
A rendezvény szervezői ezután direktívákat adtak ki a kelet-európaiaknak, a kultúrális szinesítés mederben tartása végett.
Frick László Intézet 2018.03.16. 11:34:55
Talán annyival pankosabb a magyar rendezvényeknél, hogy pisálni annyira nem bújnak el, illetve a bokájukat fogva kuffert tárú asszonyok se nagyon bújnak el, amikor a Hansili-juknak odaförmednek, hogy Kammsstua!
A német paraszt sokat-sokat dógozós fajta. A magyar kényelmesebben él a bagy kampányokon ( a 3-5 kaszálás és egy aratás) kíel :D
2018.03.16. 13:01:30
www.youtube.com/watch?v=aOwWs7HbVnI
A második felén énkelenek lengyel, olasz, francia vendégzenekarok. Ez alapján én olasz akarnék lenni, esetleg lengyel, ha már olasz nem lehetek.
2018.03.16. 13:28:13
Frick László Intézet 2018.03.19. 08:24:07
Ami a magyaroktól jelentősen elkülönbözteti őket, az a nem-lopás. Pedig vannak cigányok. Amit írok, nem érvényes Nápolyra Sorrento-ig, Nápoly külön világ és tészta
de Dél egyéb helyein a halász kihúzza a csónakot, rajta a motor, benne a tartályban a benzin és csak le se láncolja. Ott is piálnak, drogoznak, buliznak fiatalok a parton, de hülyeségből se nyúlnak a máséhoz. Az evezőt se viszik el. Sokkal jobb a közbiztonság. A szeméttel van baj, egészen pontosan a szemét kezelésével, elszállításával.. de ezen kívül negatívumot nem tudok. A szegény munkáscsaládok a nem szép, de jó tengerparti szakaszt úgy foglalják, a második érkező szorosan az első mellé és azonnal barátkoznak, ha ismeretlenek is.
Nem is értem azt az afrikai menekültet, aki tovább áll onnan. Vagyis értem én: nem akar dolgozni.
2018.03.24. 22:17:11
Frick László Intézet 2018.03.26. 08:38:32
Ami mozaikosság megfigyelhető Magyarországon, olyan van a csizma szárától lefelé -megrőkönyödve tapasztaltam Bari-től mindössze 120 km-re északra egy Siófok-szerűen aljas foltot.
Néha a magyarok meg tudnak ütközni egy kis parasztos ridegségen.. a mediterrano büszke ember s ha valamit nem tud, akkor parasztos-tahó gőgösséggel reígál. Nekik a magyar ivrrit halandzsául cseng, nem tudját hovatenni, amikor rákérdeztem, Csehszlovákia szétválása után 20 évvel cseszlováknak nézett egy pincérlány, ő hibázott a magyarra legközelébb. De ha mondod, hogy Ungheria, onnantól jó és könnyű. Puskás nem jön be, mert nem tudják, hogy a halandzsa ekmeknyelvű mért emlegeti azt a régi híres spanyol focistát. Garibaldi megítélése vegyes, ezért Kossuth-ra se túl ötletes hivatkozni.
Frick László Intézet 2018.03.26. 08:38:39
Ami mozaikosság megfigyelhető Magyarországon, olyan van a csizma szárától lefelé -megrőkönyödve tapasztaltam Bari-től mindössze 120 km-re északra egy Siófok-szerűen aljas foltot.
Néha a magyarok meg tudnak ütközni egy kis parasztos ridegségen.. a mediterrano büszke ember s ha valamit nem tud, akkor parasztos-tahó gőgösséggel reígál. Nekik a magyar ivrrit halandzsául cseng, nem tudját hovatenni, amikor rákérdeztem, Csehszlovákia szétválása után 20 évvel cseszlováknak nézett egy pincérlány, ő hibázott a magyarra legközelébb. De ha mondod, hogy Ungheria, onnantól jó és könnyű. Puskás nem jön be, mert nem tudják, hogy a halandzsa ekmeknyelvű mért emlegeti azt a régi híres spanyol focistát. Garibaldi megítélése vegyes, ezért Kossuth-ra se túl ötletes hivatkozni.