kriptopornó – kezdetben valának a mondák és mesék. A mai blogoszferiális 2D planétákon felfoghatatlan a többrétű szöveg –pl Krúdy Gyula prózája. Holott az elsőidőkben a teljes lakossági szegmens egy helyiségben tartózkodván –nem volt a zistenattáknak egy konnektorjuk sem, így, ha nem találtak a dugóval a lyukba [pajzán nevetés, kaczaj] hiába kéntelenkedtek, nem alapíthattak blog-pont-hu blogot, hogy szimpla és öncélú, frottőrista jellegű tourettekóros vágykiélésüknek annak irányultsága miatt pozitivdiszkrimináltan támogatott teret adjanak. Vagyis a barlangban, ágakkal, fűvel, gazcsomókkal fedett veremházban a mese egyszerre volt jogiglossza, valláserkölcsi tanulság példabeszéde, horror, krimi, szociográfia és gyerekmese. Az Égi Reszelő néhány évszázad alatt minden történetből csak a lényeget hagyta meg.

A pornó nem több: pina fasz együttbasz-nál. A pina és fasz lecserélhetőek egymással, más testrészekel satöbbikkel.

kriptopornó: Petőfi Sándor, gatyába tácol, felesége bugyiba, úgy mënnek a moziba.

Marc Chagall sorozatából

Az egyik legősibb szerelmi meséje az ősközösségi viszonyok bomlásának idejéből való, a Daphnisz és Chloé. Egyszerre tanmese ez gyermekeknek, hevítő és romantikus felnőtt nőknek –és szép emléket ébreszt a bölcsbanya korba érett nőkben is.

Az egyik ősi világmese Az öreg halász és a nagyravágyó felesége a bizonyítéka annak, hogy az emberi fejlődés alapja a nők innovatív hajlama. Ennek a világmesének pajzán változatában az asszony akkora hímtagot kíván másodikra férjének, miután az első kívánsággal éhüket elverték s bebizonyosult, hogy az ajánlat megalapozott, mint egy lopótök. De mivel [a nőknek soha nem mindegy, hogy a kb 12cm kisarasznyi hüvelyből a kard kétujjnyit vagy arasznyit marad ki fölösen] practice akkora hímtaggal élni nehézkes, a harmadik kívánság a gazda csákányának megkisebbítését kérte az eredeti állapotjára. [forrás: Az ezeregyéjszaka meséi]

A korai pajzán anekdotákat (akár éposz részleteként –Iliász, Odüszeusz) novelá-kat [kisebb regények, Apuelius Aranyszamár] az írás hajnalától A Felhomályosulás ipariforradalomtól koromfüstös, vadkapitalizmustól letaglózvaálombazuhanósan alvós korszakáig a körülírás jellemezte. Denis Diderot regénye a Fecsegő csecsebecsék címében a pina egyik allegorikus nevét hordozza, arra a kellemes, csettintó vagy inkább purcantós hangra utal, amit a jóltáplált mókus [variatio: cica, kelyhecske, muff] hallat a kellemes és alapos meg-megtáplálása után. A körülírás célja nem az eufemizálás, hanem a nemi izgalomkeltés fokozása a saját fantázia megdolgoztatása útján. A nőknek szánt burkoltpornó műfajában még ma is követelmény, hogy Mark [McCormick] ne konkrétan az előkapott faszát durrantsa bele Amy [Perkins, a professzorokat pedig Howard Perkins s hasonló nevekkel illetik, mint az áltudományos, ufológ néphülyítésekben a messzi amerikai tudósokat WEilliam Ashburn-nek] pinájába, hanem erőltesse már meg magát egy kicsit a pornófüzetíró, ha két szerzői ívért [negyvennyolc flekk] több honoráriumot kap, mint egy szépirodalmi regényért. A klasszikus, körülírt, mégsem eufémizált erotika pl a francia költészetben Charles Baudelaire, Arthur Rimbaud, Paul Verelaine jóvoltából ragyogott föl csodás alkonyában.

A romantika és kormodorossága a biedermeier, majd a szemforgató, képmutató viktoriánus piszkosfantázaialapú álerkölcsiség kigyomlált jóformán minden pajzánságot a szövegekből, cenzúrázott akár gesztusokat is a szinpadokról. A nyomdatechnika fejlődésével megjelentek a ponyvafüzetek és ezzel hajnala hasadt a pornóiparnak is. A kriptopornó a szecesszióban az irodalomba küzdötte föl magát.

A pornó színén és fonákján, boncolvást velejéig maga a hazugság. Nem a szavak, képek, a szexualitás nyilt ábrázolása teszi a pornót, hanem a gesztus hiánya. A pornó sohasem képes ábrázolni -őszintén: a szakma legalább nem is szarozik ilyesmivel- a gesztust, nmemhogy szerelemben nem, de szimpla és kellemes együttes elélveztetésben sem.

Ismertek közhelyek lótulsóoldalákról, zászlókról, pofonokról. Kinek a pap, kinek a paplika. Hogy: ízlésről nem lehet vitatkozni. Minden azonban nem ízlés dolga, az ember nyilván egy idő után feladván ráhagyja a zsírpörkölt, sülthús és bécsiszeletzabálókra, hogy összesen háromféle köretet ismernek, a rizsát, galuskát meg kompért. Éshogy salátának mondják a savanyúságot is. Vagyhogy kólával pancsolják el a bort.

A pornográfia, mint jogi minősítés, a XIX. században jelent meg. Cenzúra, betiltások. Szépírók is írtak pornót kenyérkerestből, pl Gárdonyi Géza. (Nemrég kaptam meg fotósorozaton a szinte olvashatatlanná vált A lú meg én c „pornófüzetet” … talán azt is ő írhatta?) Felix Salten, az édes kis Bambi írója Josefine Muetzenbacher alakhjában Egy kis bécsi kurva visszaemlékezései-t írta meg. A színre pornó kripotoszociográfia is. Azaz az ábrázolás nem öncélú. Itt érdekes módon fonákul a prnóBA van belecsomagolva a társadalmimondanivaló..

…nem pedig, mint a kriptopornó egyik legkedveltebb műfajában, a rendőri riportban, kis sziones kategóriában, a bűneset „tárgyszerű2 közlésébe.

Nem vagyok szexista, nem hiszek abban, hogy van férfiagyvelő meg nőiagyvelő, vagy mint szexuálpszichológiai szövegben amit nő írt…) olvastam, hogy a fetisizmus a férfiak betegsége, a férfiagyvelő elváltozása. Inkábba szocializáció miat alakul úgy, hogy a nők nem a közvetlen direkt, hanem a burkolt, álcázott, letagadható pornót kedvelik. A kriptohorror nyilván a balesetek, gyilkosságok. A nőket mindig is jobban érdekli az ilyesmi, a boszorkányégetések nyilvános kínzások –ezeknek írásos dokumentumai vannak- elsősorban lányok-asszonyok szórakozást szolgálták.

Krúdy Gyula regényfolyamában a Szindbád/Vörös postakocsi/Rezeda Kázmér –sorozatban szociográfikus hitelességgel ír úgy a szexusról, hogy gavallérossan és egyszerűen a cenzort is megvezeti. A, ma mondanánk, lolitaságban kéjelgő ibolyaszedő leánykákra bizonyos ifjak vadásznak –és, Krúdy szavácval susztercsiriztől terhes leánykazsebkendők maradnak utánuk… Persze korunk olvasójának ehhez a susztercsirizhez kb a whitenoise ugrik képbe… Máig, ha megkérdezem olvasni még képes barátaimat, miről szól, ki a hőse Krúdy nóbel-bonbonra érdemes világregénye, a mindösze 38 oldalas Őszi versenyek, kapásból vágják rá, hogy Benről, az elcsapott zsokéról. Holott Ben a mellékszereplő, a főhős A Nő, a mára már szinte elhalt megtartó női őserő allegóriája. Filmre rögzítvén e regény-zanza elemeit, attól függ, kinek a rendezésében, pornófilmet vagy pedig a szexus utassal szálló, holdvilágszeű elérhetetlenségének a gesztusát ábrázolni képes filmművészeti alkotást láthatnánk, mint Oshima filmtrilógiája is (amiből feszt csak az egyik darab, Az érzékek birodalma említtetik..)

A kriptopornó ipari termelése az I. világháború utáni „tudományos-ismeretterjesztő” könyvkiadással lendült neki. Nem csak a korai házmesterfilozófusok gyorstalpalását szolgáló féltudományos fércelmények kerültek így piacra, hanem kriptopornó kiadványok is. Nőknek általában a szexualitásról, A férfi és A női test. Nőorvos válaszol. Férfiaknak földrajzi kiadványok. A kor sajátos felfogásában ugyanis maszáj szépség fél vagy teljesen mezítelen fényképi ábrázolása is megengedett volt, nembeszélve a nelóta íjászok lógójáról. Még ha értékes földrajzi témájú könyvsorozat is kerülne a kezünkbe antikváriumban, feltétlen az oldalak szélei azoknál a képmellékleteknél ujjmaszatosak, ahol meztelen vademberek ábrázoltatnak, vagy az a rész következik, amikor a felfedezőt az eszkimók földjén a szives vendéglátó vacsora után az ősrágó[gumi]hoz [faggyas bálnabőr-rágcsa] megkínálja a feleségével is.

A mai entellektuális és kriptopornó kedvelt célvárosa Berlin, ez kétségtelen, a világ egyik Szodomája volt. Szepes Mária említést tesz viszaemlékezésében arról, hogy megismerte az egyik legerkölcsösebb berlini nőt, aki oly gátlásos volt a szexualitáásban, minden különösebb perverzió nélkül, csupán négerekkel csalta meg a férjét, a hosszanfriss és harckész afrikai bot [stangen –a német ezt használja a fasz helyet..] iránt hajlott el csupán. A núdista [FKF] mozgalom hajnalán afféle núdista” kiadványoknak álcázott könyvekben és mozgóképeken nyitott a pornóipar, ami adig féllegalitásban, közvetlenértékesítésben terjedt. (Krúdy szintén jegyzést tesz erről, és a pornó iránt érdfeklődők vintage sex kategóriában találnak is bőséggel a kor bordélyaiban rögzített minőpsíthető pornóklépeket.)

A szuocialista kultúra eleinte prűd volt. Sportoló nők, tánc balett –mint a viktoriánus kor óta általánosan, szolgálták a zsírosodó férfivér hevítését. Míg a papa a korai televízióadásokban a jégtáncosnők dús combjain s maiértelemben véve bundabugyiba csomagolt, formailag csak nem is sejthető szlvácskájának táját tanulmányozta, a mama ám dehogy! Hoooogyis! Még csak az kéne, dehogy nézte ő a jégtáncos férfiak szoros nadrágjából elődomborodó micsodát.

Valamirevaló értelmiségi nő pedig Alberto Moraviát olvasott. Mivel Bocaccio Dekameron-jával már Veszélyes Tizenhároméves-en is végzet. (A veszélyes tinédzsernő alakját J.D. Salinger az Alpári történet Esmének szeretettel –ben karcolta meg… én majdnem annyira kedvelem Carson McCullers Esküvői vendég –jét is). Moravia nem pornó –csak szerű. A fogyasztása célja felől. Ha az embernőciis [irodai] munkahelyen kézről kézre járó Moravia regényt kap a kezéhez, akkor ki sem kell nyitnia, a lapszélek felől nézvést rápillantva láthatja, hol rejtőznek a szövegben a nőiizgalomkeltésre ( parasztos alpáriassággal bugyiizzasztásra) alkalmas szövegrészek.

A férfiizgalom szimpla, együgyű, on/off ki/be alapú. Azidőtájt, amikor a sajtóban röhejfakasztás nélkül lehetett írni a kokakólamámorban fetrengő nyugati ifjúságról, a csempészett osztrák, ma mondanán, erotikus beállítású képek számítottak pornóba. A kamionfuvarozás fejlődésével kamionosok csempésztek be először minősíthető pornóújságokat.

A kriptopornó visszaszorult az újságok riportszekcióiba. Bűnügyi tényregények. Félvilági [ kriptoprostitúció, hetérák] nagyvilági [primadonnák, színésznők] nők élete. Kriptopornó volt az Orvos válaszol rovat. Az APO valamelyest lazított a ’80-as években, nyomdák GMK-i, GMK-nak álcázott vállalkozások is adtak ki könyveket, krimiket, erotikus nőiregénynek álcázott speciális női kriptopornót.

Az, amit ma blogoszferiálisan celebrity-nek nevezünk, szintén és részben a burkolt pornóéhséget csillapította. Pletykamagazinok. (Unisex: A Kacsa magazin a papának dudákat, popsikat, vénuszdombot elősejlő vágattal, kínált, a mamának pedig speciális nőiizgalomkeltésre alkalmas szövegeket. A Kacsa magazin tematikailag nyíltan vállalható volt, nem számított szégyenben a vásárlása, és amikor a szexuális kielégítetlenségüket pletykálkodás keretébe foglaló nénik fantáziája már lyukra futott arranézvést, hogy a pedagógus szolgálati lakásban lakó két óvólyány milyen hangokat is akarna elnyomni az Aha, a Kajagogo és Wham zenéjének bömböltetésével, akkor kiturbózhatak a Kacsamagazinból olvasott ötletekkel is. )

A bejegyzés trackback címe:

https://dudenbuch.blog.hu/api/trackback/id/tr95925687

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

kismagyarfocilaz · http://kismagyarfocilaz-tippmixsiramok.blog.hu 2009.03.27. 14:51:27

Nekem meggyőződésem, hogy Krúdynál nem sokan tudnak többet. Ennél erősebbeket nemigen lehet írni, például a szerelemről:

...De mégis szép volt, mint az üdvösség.
Megtanított éjjel nyitott szemmel álmodni, nappal behunyt szemmel járkálni. Rászoktatott, hogy ne vegyük észre a különbséget a vasárnapi tyúkleves és a száraz kenyér között, felvett a hegy tetejére, mint az ördög és elbújtatott a pincébe, ha sírnivalónk volt. Bolonddá tett, hogy a fenyőfa lombjában az ő zöld szoknyáját látjuk, a kendermagos csíz hangjában az ő énekét halljuk, hogy sokáig jó illatot érezzünk a kezünkön, amely az ő kezét fogta. Néha királynői allűrökkel száműzött környezetéből a könnyelmű némberek társaságába, hogy ott is a feketehajú és fehérarcú kísértetet keressük, máskor a messziről pirosló ablakú kocsmába küldött vigasztalásért, hogy ott is a borba írjuk ujjunkkal a nevét az asztal lapján. Kikérdezett más nők játékszereiről, játékosságáról és mi feleltünk neki, mert semmi titkot sem akartunk előtte megőrizni, - talán anyánkat is elárultuk volna, ha rossz szíve ezt tőlünk követeli volna.
De mégis csúnya volt, mint a könny, ha sárrá válik.
Embergyűlölővé tett, hogy ne higgyünk többé a város hangjainak, legfeljebb a szél harsogó zúgásának a falombok között. Gyanakodóvá nevelt, hogy hitszegőnek gondoljuk a baráti kézszorítást, idegen kéjt sejtsünk a feltárt szívvel, csengő odaadással kínált pohárban, zordonná, szilajjá, vagy gyilkossá tegye a kedvünket, amelyről azelőtt azt hittük, hogy oly ártatlan, mint az ég mosolya. Hazuggá formált, mert az kellett elhitetni vele, hogy mindig fél lábon állunk, éjjel-nappal a piros kalapra gondolunk, versben horkolunk és soha sem öklendezünk. Rabbá tett, akinek börtöne előtt cincogva mennek el a cimborák az élet muzsikájával és mind messzebbről hangzanak a nóták, amelyeknek a szövegét már nem tudjuk. Holdkórossá tett, hogy a földön nem éreztük már jól magunkat, hanem mindig az ő házának tetejére kívánkoztunk. Szerencsétlenné és bujdosóvá tett.

Mindegyik mondat egy valóságos regény, mindegyik mondatban benne van a férfi és nő kapcsolatának története.

Szerény eszközeimmel próbálom terjeszteni:
kismagyarfocilaz.5mp.eu/web.php?a=kismagyarfocilaz&o=V0fl36fgSQ

magyar-magyar szótár 2009.03.28. 07:28:23

@kismagyarfocilaz:
Jól teszed, én is igyekszem. Fenenagyoknak hiába pendítem -csakis az irodalmunk vonata kerekeinek pumpálói ÍZLÉSE, és szerintem felületes, nagyképű olvasásokon szőtt előítéletei alapján szólják le.
Krúdy munkáit ritkán korrektúrázhatta, csuklóból írt.. Móricz, mint paraszt, emberfeletti erővel dolgozott, tarlóhántás szántás, tárcsázás, boronázás, a vázlatokból írt szöveget újra átgyúrta (a Rózsa Sándor csak nyers vázlat!!!) Móriczot monografálni szinte egy emberélet kevés, rövid, hát Krúdy sem könnyedebb munka...
..Krúdy a móriczi munkamódszert megvalósítani képetlen volt, kéziratait szinte laponkint hordatták el a szerkesztőségi szolgákkal. Néha ismétel, emlékezetből újraír, felbukkannak motívumok (de hát Bach-nál is, az angolszonátában a Goldberg'ből dallamok)

Addig, amíg valaki Krúdyval azt a munkát el nem végzi, amit Ferencz Győző Radnótival, nem kerül méltó helyére műve.
Arról ne is beszéljek, hogy éppen Krúdy humora az, ami organikusan Hamvast a magyar irodalom testébe fűzi. Ésígytovább.

Köszönöm ezt az idézetet!

kismagyarfocilaz · http://kismagyarfocilaz-tippmixsiramok.blog.hu 2009.03.28. 16:51:26

1. Olvasás közben néha eszembe szokott jutni, hogy és akkor nem volt még olyan, hogy szövegszerkesztő.

2. Ez a mondat is eséllyel indulna a legkeményebb mondatok bajnokságán:

"A nagymama napjai meg voltak számlálva, mint tojások a kamrában. Össze volt hajtogatva már az öregasszony, mint egy bírósági kék papiros, amelyben az ítéletet közlik a delikvenssel."
(Bukfenc, tizenegyedik fejezet)

3. Bátorkodom ajánlani még egy novellát, zseniális az a bölcs derű. Nem értem, hogy Krúdy-nak a Szent Mihály novellái miért rejtőznek az ismeretlenség (elfeledettség?) homályában.

krudygyula.blog.hu/2009/03/26/ferjekrol_a_felulmulhatatlan_1

magyar-magyar szótár 2009.03.30. 04:52:34

@kismagyarfocilaz: Azért, mert az van a tankönyvekben, hogyKrúdy Mikszáth kedélyes anekdotázgatásának folytatója... ö... mélyebb társadalomkritikai tartalom nélkül... hát... erre az a hasonlatom, hogy sztaniolostól nyalják be azok a szaloncukrot, akik ezt beveszik. Krúdy többrétegű.. köszönöm ezt a mondatot, emrt ez egyetlenbe sűrítve mutatja a többrétegűséget.. sokszor egy ponyvás kisértethistóriának van a másodikrétegében , fonákján, szociohorror...

kismagyarfocilaz · http://kismagyarfocilaz-tippmixsiramok.blog.hu 2009.04.01. 22:29:53

Én sem akarnám túlságosan belemagyarázni, de határozottan vannak olyan Krúdy hősök, jelenetek, amelyek Howard mester regényeiből sem lógnának ki.
süti beállítások módosítása