Nesze neked, Hannibal Lektűr

Japán barbieanimeramonestwistagain:

 

 

igen, igen, 0:22-nél jól látod, az az!

és még:

7 komment

Címkék: trashpop

A bejegyzés trackback címe:

https://dudenbuch.blog.hu/api/trackback/id/tr152385861

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

efes · http://efesasanisimasa.wordpress.com/ 2010.10.20. 18:00:54

j-pop ennek a neve. japán pop. ezek ilyenek..:) Sőt, ezek még szolidak. Egy piacon láttam egy olyan csajt, akinek minden egyes szál haja másféle színőre volt festve, az arca ki volt tetoválva ilyen kanyargó kígyót ábrázoló tetkóval, egyik szemén hófehér, a másikon vörös kontaktlencse, a fogaira is volt írva valami, ezt nem tudtam elolvasni. Minden fogra egy betű. Ajkai, orra, szemöldöke tele pirszinggel - és ez csak a feje volt a kb. 14 éves kiscsajnak. A többi még ennél is durvább...

magyar-magyar szótár 2010.10.21. 03:46:23

@efes: Azért ezekben a ma már érett negyvenes japánnénikben van valami.. csavar vagy facsar vagy önirónia.. de lehet, hogy csak belelátom?

efes · http://efesasanisimasa.wordpress.com/ 2010.10.21. 09:05:23

@magyar-magyar szótár: Szerintem, nincs. Ezek komolyan gondolják. Van egy réteg, aki komolyan úgy gondolja, hogy a sérót belövi kacsára, hegyesorrú cipőt húz, nepszemcsit vesz, és enyhén csücsörítve csipőt ringat, akkor ő már Elvis Presley.

A japánoknak nincs humoruk, így valszeg öniróniájuk sincs. persze, nem tudom, mennyire függ össze e kettő tulajdonság. Szerintem van közük egymáshoz.

magyar-magyar szótár 2010.10.22. 02:20:23

@efes: Én azt gondolom, van a japánoknak humora, a sinto humorában gyökerezik, ajánlott iolvasmány:
Akutagava Rjúnoszuke: A hottoko álarc. A sinto humora nekünk értetlen, már vak nyugatiaknak afféle ökörködés.

Ezért szeretem Gyjatszo úr humorát. Egyszer Michael Palin eléült, "Na, te érdekes tökfej, most megszívatlak ám!" nagypofával, ugye az angolhumor nagyágyúja, Gyjatszo úr pikk-pakk lefeketítette, mint monszuneső a tábortüzet.

magyar-magyar szótár 2010.10.22. 02:24:15

@efes: Általában a megengedés és türelem A Nagy Nyugati Liberális hagyomány [-> konzlib] dicsőségeként van fölmázolva temploma freskóin. De pl a sinto-nál megengedőbb nincsen. A Felhomályosult "liberális" szerint a vallás=butaság, korlátoltság, tiltás, kirekesztés, babona stb. A sinto megengedőbb és türelmesebb a pl magyar tettetett jógyerek [ azaz stréber] nejlonliberalizmusnál.

magyar-magyar szótár 2010.10.22. 02:28:54

@efes: A japánoknál nagy Nyugat-kultusz van. Láteznek pl japán Volkswagen Fun Clubok, külön Passat Fun Club is, ez pedig Japánban különösen drága hobbi. Forgalomban tartani egy II-es Golfot több, mint luxus. A luxus nyugatimádó japán balkormányos [amerikai piacra épített]Mercedes-t, tart, de amikor az 8 éves lesz, szépen kikukázza, mint környezettudatos jogtisztelő. Az "őrült" japán Nyugat-imádó hozat Európából egy Passatot, felújítattja özönpénzért, beáldozza a parkolási-tárolási bónuszát , megszerzi az engedélyeket, özönpénz és kaphat rendszámot, arra, hogy az évi négy klubtalálkozón büszkélkedhessen, neki forgalombantartott [B4] Passat-ja van.

efes · http://efesasanisimasa.wordpress.com/ 2010.10.22. 09:32:30

@magyar-magyar szótár: Igen, erre mondtam az Elvist. De mondhatom pl. Kuroszavát is, aki nem egy hollywoodi westernfilmet másolt le és ültetett át szamurájosba.

Amúgy, lehet, hogy sintohumor, meg minden, hogy az átlagjapánnnak nincs humora az egészen biztos. Tapasztaltam. Röhögni röhögnek, de olyanokon, hogy hahaha, neked még csak nyomógombos mobilod van. hahahaha, neked nincs ipaded? A humor ott a filozófia és a magas kultúra része, eképpen tökidegen a közembertől. Azok gépiesen másolják azt, amit a tévében látnak. ha röhögnek valami poénon, akkor kívülről röhögnek, de valójában nem tudják, hogy abban mi is a vicc.