"A feőd nem emlékezik."

  Рано утром солнце появлялось из-за бараков,  как надзиратель Чекин.

(Szergej Dovlatov: Zóna Goretity József fordításában: Kora reggel a nap úgy bukkant fel a barakkok közül, mint Csekin felügyelő.)

Hortobágy - Hordobadj [ném.] határtalan magyar vidék. A mai képének annyi köze van az ősmagyarok korának Alföld-képéhez, mint a váci utcai nejlontschikoschoknak mondjuk a Petőfi korabeli csikósok öltözetéhez. A kéking- gatya ugyanis nagyjából Rózsa Sándor hanyatlásának és bebörtönzésének idejében jött  divatba, azelőtt az avatott vászon volt a módi. Az heőjjderuttyutyús eősmegyeri honlapokon látható eőshmagyari  pásztoremberek úgy a XVIII-XIX. század fordulóján fölbukkant nájmódi viseletekben láthatóak, hármas varkocsuk pl a Mária terézia huszároktól eredeztethető. Régenten, amikor még a globális éghajlatváltozás kifejezés nem volt föltalálva, jó ötven évvel azelőtt, hogy 1867-ben a kiszáradt velencei tavat felszántották és lent vetettek bele, a rónaság rétes, lápos, oda-vissza hömpölygó, csordogáló szivárgó folyásokkal volt tele. A ma ismert szűkenvett Hortobágy képe a Tisza szabályozásának kora utánról való.

A hortobágyi kényszerlakhelyeken folyó élet  pl a recski munkatárborhoz képest hawájj volt, a recski láger egy ural vidékihez képest (ilyenben volt lágerőr Szergej Dovlatov) gyógyszanatórium  , Norilszk II. pedig, ahol Lengyel József magyar író szenvedett, maga a jeges pokol ahhoz képest, ahol Dovlatov őrködött, ésígytovább, ésígytovább ésígytovább. A Komi SzSzSzk lágerőrei is büntetésből kerültek oda szolgálatra, de az ő elhelyezési körletükben még volt Lenin-szoba. Az igazi GULag-okban azonban már az őrség is lényegében ugyanannak a botnak a hasonlóan másik-végén volt, általában hatévente jött a váltás és cseréltek így botvéget... ezek az őrök is leginkább foglyokként végezték, ne legyenek tanúk.

 

  Ilyen a nyár ma a Komi köztársaságban -50 évvel Dovlatov arrajárta-őrkatona szolgálata után.

Mi magyarok azonban kedveljük a projekciót, magyar+történelmi rémségek kicsiny bótjaiból nevek, úgymint Magyar Napóleon, Magyar Sztálin , Magyar Hitler. Volt Magyar Pelé, Magyar Narancs és Magyar Szocialista Munkáspárt is. A Magyar Narancs például Közép-Európa legjobb hetilapja volt öndefiníciója szerint az akkori Közép-Európában és a Magyar Hanterestompzon volt benne a főember... Évtizedekig pl a Magyar Alma vagy a Magyar Búza  a magyar lelkében világpiaci jelentőségű volt, miközben a ruszkik szerint az ő szükségleteiknek 2,6%-át sem fedezte a magyar búza és igazából csak azért importálták, hogy ne léphessünk vele a világpiac dolláros felére ki. 

 A Hortobágy nyugati határán

 

 

 

A Hortobágyot azért szeretem, mert senki sem képes kijelölni határait. Igazából, ha az ember kilép keleti irányban a Közép-Tisza galériaerdeiből, máris jóformán a Hortobágyon találja magát. Ha nagyon lazán szeretném körberajzolni, akkor valahol Debrecenben a Piac utca legközepére kell odabökni a pennámat és Romania Mare nyugati határvárosáig, Zulnuc-ig kell keréjtenem, aztán föl a Mátráig s majdnem le a Berettyóig-Kőrösökig.

 http://www.trains.hu/authors/balazs_zsolt/091007-1-blzs-hu117-hn-m.jpg

Magyar Szibír

 Az Ötlyukú [Zádor] híd a karcagi pusztán, innen már Keletre hivatalosan is a Hortobágy szélire jutunk... :

http://wwwold.hnp.hu/index.php?module=photoshare&func=viewimage&iid=154

 

A valódi GuLag -hoz képest Recsk, ami nem Magyar Szibéria, úgy aránylik, mint az ohat-pusztakócsi zord telek az omszkiakhoz.

 

 délibáb, aminek bekapáltak: 

 

 

 

 http://www.mzclubhungary.com/Elemek/bscap0019.jpg 

 

Tiszacsege, City 

 

Magyar Szibír Vasztók

http://2.bp.blogspot.com/_9HruN_gDj4M/THe7np523-I/AAAAAAAAAMk/1mhMWgVdJJg/s1600/DSCF2303-1.JPG

 

 

A bejegyzés trackback címe:

https://dudenbuch.blog.hu/api/trackback/id/tr312399639

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

2010.10.26. 09:27:09

Csak úgy informatíve ;az utolsó kép a debreceni ítélőtábla építészetidíjnyertes épületét ábrázolja(igaz,hátulról) a minta-Debrecen kellős közepén.

magyar-magyar szótár 2010.10.27. 05:59:42

@méhészborz: Mert gyáva voltam a Piac utcát bevágni :))
süti beállítások módosítása